It fascinates me how a single place can join so much pain and happiness... of so many generations.
Mi affascina che un solo posto possa riunire il dolore e la felicità... di tante generazioni.
You know, you hate every single place that we look at.
Ogni posto che vediamo ti fa schifo.
To provide you the most comfortable environment, we’ve developed a custom control panel with all the crucial tools in a single place.
Per offrirti l'ambiente più confortevole, abbiamo sviluppato un pannello di controllo personalizzato con tutti gli strumenti fondamentali in un unico luogo.
No matter how many Google Drive apps you’ve installed, you can access all of your files in a single place: Google Drive on the web.
Non importa quante applicazioni di Google Drive hai installato, puoi accedere a tutti i file in un unico luogo: Google Drive sul Web.
I've seen things in every single place before either of us took the chemical.
Ho visto cose in ogni singolo posto prima che prendessimo la sostanza.
Simply tap the EOS 760D to a Canon Connect Station to automatically transfer images to one single place
Connetti con facilità EOS 760D a Canon Connect Station e trasferisci in automatico le immagini su un'unica postazione
Instantly access all your team’s content from a single place where messages, files, people and tools live together.
Accesso istantaneo a tutti i contenuti del team in un'unica posizione che raggruppa messaggi, file, persone e strumenti.
Here you will find a series of latest quotes at a single place in the format of mobile application.
Qui troverete una serie di ultime quotazioni in un unico luogo nel formato di applicazioni mobile.
Since we can't decide on a single place for our honeymoon, let's just work our way through the Caribbean ABCs...
Se non riusciamo a scegliere un posto per la luna di miele, facciamo l'ABC dei Caraibi:
Every day that passes, drug trafficking invades every single place in Mexican society.
Ogni giorno, il traffico di droga soffoca tutti i valori della società messicana.
Jetradar compares airfares to South Korea with hundreds of airlines and dozens of online travel agencies in one single place.
Jetradar raffronta le tariffe aeree per la Slovenia con centinaia di compagnie aeree e decine di agenzie di viaggio online in un unico posto.
At times, history and fate meet at a single time in a single place.
A volte la storia e il fato si incontrano in un tempo preciso, in un luogo preciso.
Are you telling me there's not a single place we could take him?
Vuoi dirmi che non possiamo portarlo da nessuna parte?
Fortunately, with Slade's men attempting to leave via the tunnel, all our targets will be grouped in a single place.
Fortunatamente, con tutti gli uomini di Slade che cercano di scappare via tunnel, tutti i nostri obiettivi saranno raggruppati in un solo posto.
Man, if he didn't go to every single place that every one of our workers lived.
Gente, se non fosse andato in ogni singolo posto in cui ogni nostro lavoratore viveva!
The best part of this software is that you can manage all your installs from a single place.
L'aspetto migliore di questo software è che puoi gestire tutte le installazioni da un'unica posizione.
That is one day longer than I've ever been in any single place my whole life.
E non sono mai stato cosi' a lungo nello stesso posto in tutta la mia vita.
Heather, there's not a single place I look and don't see him.
Heather, non c'e' un posto dove guardo e non vedo lui.
Instantly access all your team’s content from a single place where messages, files, people, and tools live together.
Accedi istantaneamente a tutti i contenuti del team da un'unica posizione, in cui troverai messaggi, file, persone e strumenti.
Track employee activities from a single place!
Monitora le attività dei dipendenti da un'unica postazione!
The system has functioned well, allowing non-EU traders who are liable to pay VAT in the EU to choose a single place for VAT compliance.
Il sistema funziona bene, consentendo agli operatori non UE che sono tenuti a pagare l'IVA nell'UE a scegliere un unico luogo per l'assolvimento degli adempimenti IVA.
This makes it possible to create behaviors like auto-responses and SLA handling in a single place.
In questo modo è possibile la creazione di comportamenti come auto-risposte e SLA gestione in un unico luogo.
This means that you can now look something up in a single place when a question arises.
Ciò significa che potete ora osservare qualcosa in su in un singolo posto quando una domanda si pone.
If you own multiple vehicles, manage all of them together, at a single place.
Se si possiede più veicoli, gestire tutti insieme, in un unico luogo.
Bitdefender’s great Password Manager lets you store all your login details in a single place and gives you a pop-up when you want to pay online and access accounts to log in with a single click.
L'eccezionale Password Manager di Bitdefender consente di archiviare tutti i dettagli di accesso in un unico posto e mostra quindi dei pop-up quando bisogna pagare online e accedere ad account, per fare tutto con un solo clic.
From a single place, you can now search your phone for email, text messages, contacts, music, settings, and more.
Da un'unica posizione adesso puoi cercare nel tuo telefono e-mail, SMS, contatti, musica, impostazioni e altro ancora.
Your Inbox is a single place for you to view, prioritize, and manage all of the conversations that are most relevant to you on Yammer.
La posta in arrivo è un'unica posizione in cui visualizzare, assegnare priorità e gestire tutte le conversazioni più rilevanti in Yammer.
It would be "more effective, cost-efficient and respectful of the environment if it were located in a single place", MEPs said.
Secondo i suoi deputati, il Parlamento europeo sarebbe "più efficace, più efficiente in termini di costi e più rispettoso dell'ambiente se fosse situato in un'unica località".
OneNote for Mac is a digital note-taking app that provides a single place for keeping all of your notes, research, plans, and information — everything you need to remember and manage in your life at home, at work, or at school.
OneNote per Mac è un blocco appunti digitale che fornisce un singolo spazio in cui memorizzare tutte le note, le ricerche, i piani e le informazioni personali, ovvero tutto quello che è necessario ricordare e gestire a casa, al lavoro o a scuola.
We don't take a picture of anywhere on the planet every day, we take a picture of every single place on the planet every day.
Non scattiamo foto causali del pianeta tutti i giorni, scattiamo foto di tutti i punti del pianeta tutti i giorni.
These are questions that play out in every single place on the planet.
Queste sono domande in gioco in qualunque luogo sul pianeta.
Particles, by definition, exist in a single place at any instant in time.
Le particelle, per definizione, esistono in un unico puntto
If we shoot electrons one at a time at a set of two narrow slits cut in a barrier, each electron on the far side is detected at a single place at a specific instant, like a particle.
Se spariamo degli elettroni uno ad uno contro due strette fessure di una parete, ogni elettrone è rilevato sul lato opposto in un unico luogo ad un dato istante, come una particella.
And it all happened in a single place, Tier 1-A, on the night shift.
E' successo tutto in un solo posto, Piano 1A, durante il turno di notte.
We want to go big, and we want to scale the project to every single place where land mines are still a threat.
Vogliamo crescere e vogliamo diffondere il progetto in ogni luogo dove le mine sono ancora una minaccia.
This is confluent smallpox, in which there isn't a single place on the body where you could put a finger and not be covered by lesions.
Questo è il vaiolo confluente, in cui non c'è un singolo posto del corpo dove si potrebbe mettere un dito e non essere coperti dalle lesioni.
What has also happened is in the course of these travels -- and it's been an extraordinary thing -- is that every single place that I have gone to in the world, I have met a new species.
Ciò che è accaduto, inoltre, nel corso di questi viaggi -- ed è stata una cosa straordinaria -- è che in ogni singolo posto in cui sono stata nel mondo, ho conosciuto una nuova specie.
3.2104818820953s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?